網(wǎng)友評分:
4.5分
日語RPG游戲翻譯工具是一款非常好用的日文游戲語言翻譯軟件。有很多用戶在玩日語RPG游戲時,因為不懂日文,導(dǎo)致無法真正了解游戲劇情內(nèi)容,影響游戲體驗,現(xiàn)在你使用這款軟件就能解決問題,快速轉(zhuǎn)換翻譯,輕松搞定。
隨著全球游戲玩家社區(qū)的發(fā)展,產(chǎn)生了對多種語言和跨多種設(shè)備的游戲翻譯的需求。我們儲備大量有著相關(guān)經(jīng)驗的譯員,駕輕就熟,極速返稿,確保您的游戲翻譯質(zhì)量在整個游戲翻譯服務(wù)過程中保持不變。
1、【三端智能協(xié)作翻譯工具】
語料庫云端加密實時儲存
APP、PC、WEB三端協(xié)同,隨時隨地開展翻譯任務(wù)
支持多人協(xié)作翻譯,實時管理翻譯任務(wù)與進(jìn)度
任務(wù)進(jìn)度實時推送,出門在外,管理同樣方便
無需多軟件切換,團(tuán)隊在線溝通更便捷
2、【視頻翻譯定制解決方案】
人人影視字幕組十四年視頻翻譯流程化管理經(jīng)驗
多人協(xié)作分part/翻譯/調(diào)軸/壓制一站解決
PC端支持離線翻譯
3、【譯員能力自我進(jìn)階體系】
經(jīng)典視頻跟譯練習(xí),多版本字幕對照
能力認(rèn)證體系,精準(zhǔn)匹配平臺翻譯任務(wù)
4、【翻譯圈】
優(yōu)秀譯員一鍵添加,隨時聯(lián)系
平臺譯員快速組隊,翻譯訂單輕松消化
輸入視頻格式(extension):
*.asf, *.avi, *.wm, *.wmp, *.wmv, *.ram, *.rm, *.rmvb, *.rp, *.rpm, *.rt, *.smi, *.smil, *.dat, *.m1v, *.m2p, *.m2t, *.m2ts, *.m2v, *.mp2v, *.mpe, *.mpeg, *.mpg, *.mpv2, *.pss, *.pva, *.tp, *.tpr, *.ts, *.m4b, *.m4p, *.m4v, *.mp4, *.mpeg4, *.3g2, *.3gp, *.3gp2, *.3gpp, *.mov, *.qt, *.f4v, *.flv, *.hlv, *.swf, *.ifo, *.vob, *.amv, *.bik, *.csf, *.divx, *.evo, *.ivm, *.mkv, *.mod, *.mts, *.ogm, *.pmp, *.scm, *.tod, *.vp6, *.webm, *.xlmv
輸出音頻格式(extension):
*.ogg, *.mp3, *.wma, *.asf, *.wav, *.ape, *.flac, *.aac, *.dts, *.thd, *.m4a
主窗口布局及對應(yīng)按鈕功能
1、主選項區(qū)。分別是字幕編輯-在線協(xié)作-文件傳輸-視頻壓制-小工具-設(shè)置。
2、字幕編輯主菜單欄。您可以在此新建任務(wù),對字幕導(dǎo)入、導(dǎo)出或追加,導(dǎo)入或替換視頻,打開我的在線翻譯任務(wù),查看產(chǎn)品教程等,時間軸對齊。
3、媒體文件預(yù)覽區(qū)。用戶可以在這里播放視頻或音頻,拖入文件即可導(dǎo)入。還可對視頻文件進(jìn)行旋轉(zhuǎn),隱藏或開啟字幕,更改字幕刷新間隔。
4、預(yù)覽區(qū)播放器的控制區(qū)。分別可以控制視頻的終止/播放,倒退(前進(jìn))1-3S,變速播放,預(yù)覽字體樣式調(diào)節(jié),字幕跟隨,音量調(diào)節(jié)。AI聽譯、機翻本句,全文翻譯,選詞自動翻譯,添加到術(shù)語庫,翻譯提交。
5、注冊登錄區(qū)。除注冊登錄之外,還有系統(tǒng)消息、翻譯好友/組織的聊天。
6、字幕與時間軸編輯區(qū)。包括字幕輸入編輯區(qū)、字幕開始和結(jié)束時間點、重復(fù)播放選中行。
7、字幕編輯菜單欄。包括字幕文本的編輯、時間軸的編輯、視頻剪切和圖形化調(diào)軸。
8、高級字幕編輯區(qū)。你可以在此預(yù)覽每一行字幕,并通過右鍵菜單對字幕進(jìn)行復(fù)制、粘貼、刪除。CC處理,ASS特效等。
9、導(dǎo)入文件所在路徑。離線時,用戶可隨時從這里添加或關(guān)閉視頻或字幕。
步驟?:下載人人譯視界客戶端,安裝完成后注冊并登錄。
步驟?:客戶端中導(dǎo)?視頻?件。
導(dǎo)入方式有兩種:?式?:?標(biāo)左鍵單擊“打開視頻”選擇要識別的視頻?件;?式?:直接將視頻?件拖?軟件內(nèi)打開。
步驟三:選擇智能識別畫面字幕
步驟四:選擇字幕識別區(qū)域。
為提?字幕識別效果和提?處理速度,建議根據(jù)視頻字幕的顯示情況,?標(biāo)框選字幕顯示區(qū)域的寬度??。注:超過框選區(qū)域的字幕內(nèi)容,將不會被識別,因此建議字幕的框選區(qū)域長度,盡可能與視頻最長字幕保持一致。
步驟五:識取字幕顏?。識別的字幕顏色需要把圖像放大,使用拾色器選中字幕顏色中出現(xiàn)最多的顏色即可。
步驟六:開始識別鼠標(biāo)左鍵單擊“開始識別”后,客戶端開始處理。等待右側(cè)進(jìn)度的提示語變?yōu)?ldquo;識別完成,字幕?件已?成”時,表示識別已經(jīng)完成。注:可選擇識別率和識別速度。
步驟七:查看識別?成的字幕文件。
識別完成后,在原視頻文件?錄下會自動?成?個與視頻名稱?致的srt格式字幕?件。 注:正常情況下,識別完成后,系統(tǒng)會?動彈出?成字幕所在的?錄,?便您快速找到該?件。
豈止翻譯,后期神器!
翻好的視頻怎能自己獨享,趕快分享給朋友吧!可是PR太難學(xué),字幕怎么和視頻合并?字幕樣式太單調(diào)怎么處理?兩個字幕文件怎么合并?視頻太長怎么分上下集?聽著是不是頭疼了?別著急,一切都在這里,從翻譯到字幕制作,再到壓制、切割。超快上手,一個軟件,全部搞定!
AI助力翻譯新模式
受夠了視頻時間太長,逐句聽譯效率太低?語言基礎(chǔ)欠佳,但又想看懂視頻?「人人譯視界」創(chuàng)新打造視頻翻譯“AI+人工精校”新模式!只需一個按鍵,聽譯和時間軸的就交給AI吧!更有「人人影視」千萬級語料免費查閱!視頻翻譯第一解決方案!
多終端在線協(xié)作
一個視頻多人分工協(xié)作?手機翻好想用電腦校對?在人人譯視界,您可以輕松邀請多人翻譯,甚至參與者各自在不同的平臺進(jìn)行翻譯,無縫銜接多人輕松在線協(xié)作,從此翻譯流程更加清晰流暢。更提供豐富的翻譯項目管理功能,助您縱觀全局!
關(guān)于本站|下載幫助|下載聲明|軟件發(fā)布|聯(lián)系我們
Copyright ? 2005-2025 m.virtualinsta360.com.All rights reserved.
浙ICP備2024132706號-1 浙公網(wǎng)安備33038102330474號